A director, a cinematographer, and an actress spend the days leading up to a movie shoot together on-location, waiting for the director to come up with an idea for what the film will be about.
배우를 하겠다고 노력하던 젊은 남자가 갑자기 자신의 창조성을 확인하겠다며 사비를 털어 자기 연출의 영화를 찍겠다고 한다. 같은 학교를 다녔던 세 사람이 돌과 바람 많은 큰 섬�...
讲述一个年轻的演员决定放弃表演,拍摄一部短片。由演员本人、摄影师和女主角组成的小团队来到了岩石密布、狂风大作的济州岛。为了寻找灵感,年轻的演员探索周围的环境,等...
Un joven actor decide dejar la interpretación y rodar un cortometraje. El pequeño equipo formado por el propio actor, el cámara y la protagonista femenina llega a la rocosa y azotada por el viento isla de Jeju. En busca de una idea, el j...
Um jovem ator explora os arredores, espera que surja a luz certa e observa o horizonte desde a costa.
Sur l’île rocheuse de Jeju, un jeune acteur réalise un film. Alors que l’inspiration lui manque, il aperçoit une silhouette au pied d’une falaise. Grâce à cette rencontre et à une chanson d’amour écrite des années plus tôt,...
Un actor decideix dirigir un curt amb els seus diners i l’ajuda de dos antics companys de classe: un director de fotografia amateur i una actriu. Tots tres viatjaran a una illa i deambularan durant dies sense saber ben bé què rodar.
Na skalistej wyspie Jeju młody aktor kręci film. Kiedy brakuje mu inspiracji, widzi sylwetkę u podnóża klifu. Dzięki temu spotkaniu i napisanej wiele lat wcześniej piosence miłosnej wreszcie ma historię do opowiedzenia.