Véronique is a beautiful young French woman who aspires to be a renowned singer; Weronika lives in Poland, has a similar career goal and looks identical to Véronique, though the two are not related. The film follows both women as they con...
Drama von Kieślowski aus dem Jahr 1991. Veronika zieht von Krakau nach Warschau um, um dort Gesangsunterricht zu nehmen. Die Französin Véronique hingegen sieht ihr nicht nur ungemein ähnlich, sondern teilt mit der Polin die Liebe zur Mu...
Veronikan kaksoiselämä (ransk. ""; puol, "Podwójne życie Weroniki") on puolalaisen Krzysztof Kieślowskin 1991 ohjaama elokuva. Sen käsikirjoittivat Kieślowski ja Krzysztof Piesiewicz, pääosassa esiintyy Irène Jacob ja musiikin sä...
Veronica è una ragazza polacca con una bellissima voce. Durante le prove musicali di un coro viene notata da un direttore d'orchestra e ottiene una parte in un concerto. Un giorno, Veronica vede salire su un pullman una turista che ha il s...
Weronika vive na Polónia. Véronique vive em Paris. Não se conhecem e não tem nenhuma relação. No entanto, são idênticas: ambas são esquerdinas, gostam de andar descalças, têm o mesmo brilho no olhar, uma voz sublime, um sentido m...
Il y a 20 ans dans deux villes différentes (en France et en Pologne) naquirent deux petites filles pareilles. Elles n'ont rien en commun, ni père, ni mère, ni grands parents, et leurs familles ne se sont jamais connues. Pourtant elles so...
两个少女,一个生在波兰,一个生在法国,同样的相貌,同样的年龄,她们也有一样的名字:薇罗尼卡。她们都那样喜欢音乐,嗓音甜美。波兰的薇罗尼卡非常喜欢唱歌,唱高音...
Одна Вероника живет в Польше. Жизнерадостная, болтливая и влюбленная, она едет к своей тетушке в Краков, где учитель музыки обнаруж�...
Weronika vive en Polonia y tiene una brillante carrera como cantante, pero padece una grave dolencia cardíaca. En Francia, a más de mil kilómetros, vive Véronique, otra joven idéntica que guarda muchas similitudes vitales con ella, com...
„Jedna z najbardziej tajemniczych opowieści w dorobku polskich filmowców. Łączy rzeczywistość z fantazją, prozę życia z poezją, to, co zwyczajne, z tym, co niewytłumaczalne.” 23 listopada 1966 roku przychodzą na świat dwie ...
Den 23 november 1966, klockan 3 på natten, födds två flickor. Den ena i Polen, den andra i Frankrike. Båda får namnet Veronika. Annars har de ingenting gemensamt. De har aldrig träffats, och lever i två helt skilda världar. Likväl ...
Uvitende om hverandres eksistens krysser to kvinners skjebner hverandre under merkelige omstendigheter. De ha samme navn og utseende, samme lidenskap for musikk og lever med samme livstruende hjertefeil. I en smertefullt vakker og trollbind...
Egy lány nyugaton - egy lány keleten. Egy boldognak látszó fiatal francia nő gyanakodni kezd, hogy hasonmását látta meg Krakkóban. Vagy talán önmaga él két életet? Kieslowski lélektani fantázia-játéka az emberi lét nagy ...
ורוניקה חייה בפולין. ורוניק חייה בצרפת. הן לא מכירות אחת את השנייה. ורוניקה משיגה מקום בבי"ס למוסיקה, עובדת קשה, אבל מתמוטטת ומתה בביצ...
Δύο γυναίκες που έχουν το ίδιο πρόσωπο και μοιράζονται κοινά χαρακτηριστικά ζουν χιλιάδες χιλιόμετρα μακριά η μία από την άλλη. Η Β...
Veronika Polonya'da yaşamaktadır, Veronique ise Paris'de. Birbirinden haberleri bile olmayan bu iki insan, bir şekilde birbirlerinin hayatlarını etkileyeceklerdir.
Veronika bir müzik okuluna girer ve çok çalışır. Ancak ilk perfo...
Příběh o dvou dívkách, které – přestože žijí v různých částech Evropy – jsou téměř identické. Polská Veronika je talentovaná zpěvačka s okouzlujícím hlasem. Měla by vstoupit do světa dospělých, ale její osud...
Dve vzporedni zgodbi o dveh enakih ženskah, ena živi na Poljskem, druga v Franciji. Med seboj se ne poznata med seboj, vendar so njuna življenja kljub temu močno povezana.
쌍둥이처럼 똑같이 생긴 여자 아이 둘이 같은 날, 같은 시에 태어난다. 폴란드의 베로니카와 프랑스의 베로니크, 둘은 상대방의 감정과 경험을 어렴풋하게나마 공유하며 서로의 존�...
De Poolse Weronika en de Franse Véronique zijn twintig jaar geleden op dezelfde dag geboren en, zonder dat ze weet hebben van elkaars bestaan, identiek. Ze lijden aan dezelfde hartkwaal, zijn beiden muzikaal en in het bezit van een prachti...
Kieslowski i la música de Preisner. El sentit de la vida i l’atzar. La determinació social i la voluntat. I una Irène Jacob màgica. En correspondència amb la programació del Palau sobre Masramón-Guinovart.
波蘭的維若妮卡與法國的薇若妮卡互不相識,卻都擁有音樂天賦,年齡相仿、長相相似,甚至都有致命的心臟宿疾。神秘難解的命運將她們彼此緊密維繫,彷彿同樣的靈魂一生為二,...
Две момичета, които си приличат поразително и живеят в Полша и във Франция, са мистериозно свързани в много отношения. Всяка има муз...
Дві паралельні історії про двох схожих жінок. Одна живе в Польщі, інша у Франції. Вони не знайомі між собою, але все їхнє життя глибо�...
Príbeh o dvoch dievčatách, ktoré - hoci žijú v rôznych častiach Európy - sú takmer identické. Poľská Veronika je talentovaná speváčka s očarujúcim hlasom. Mala by vstúpiť do sveta dospelých, ale jej osud náhle preruš�...
同年同日に生まれた二人のベロニカという名の女性の幻想的なラブ・ストーリー。ポーランドとフランスに、お互いに名前・顔・音楽の才能までもが同じベロニカという二人の...
Veronika vive na Polônia e Veronique vive na França. Essas duas mulheres aparentemente não tinham nenhuma relação, até que a vida de uma impacta a da outra.
Veronika ir jauna un skaista francūziete, kura dedzīgi vēlas kļūt par slavenu dziedātāju. Otra Veronika dzīvo Polijā, un viņai ir līdzīgi karjeras mērķi un pat izskats. Viņas ne reizi nav redzējušās. Viņas nav radinieces....
Šis filmas nukreipia mus į misticizmo ir stiprių emocijų pasaulį. Filmas pasakoja apie dvi jaunas moteris – bendravardes, gimusias tą pačią dieną, turinčias panašias biografijas bei pomėgius, tačiau gyvenančias skirtingose �...
Filmen udspiller sig i Polen og i Frankrig og handler om to kvinder, der begge hedder Veronika. De er født samtidig, har samme interesser og vaner, er begge forelskede, ser ens ud. Den polske Weronika har en underlig følelse af ikke at v�...
Bộ phim kể về cuộc đời của hai cô gái trẻ: Weronika sống tại Ba Lan và Veronique sống tại Pháp. Mặc dù không có mối liên hệ nào với nhau, cả hai người giống nhau một cách kì lạ, cả về...