In the aftermath of the most devastating conflict mankind had ever experienced, the tiny island of Shikotan became part of the Sakhalin Oblast... and on the unhealed border in this remote corner of the world, friendship among children from ...
In seguito al conflitto più devastante che il genere umano abbia mai sperimentato, la piccola isola di Shikotan viene a far parte dei territori compresi in Sakhalin Oblast. E qui, al remoto confine non guarito di questo mondo, che nasce l'...
In de nasleep van het meest verwoestende conflict dat de mensheid heeft meegemaakt, werd het kleine eiland Shikotan onderdeel van Sakhalin Oblast. Op de grens van deze uithoek van de wereld bloeit een vriendschap op tussen kinderen van twee...
1945 : Après sa défaite, le peuple japonais vit dans la crainte des forces américaines. Au nord du pays, dans la minuscule île de Shikotan, la vie s'organise entre la reconstruction et la peur de l'invasion. Ce petit lot de terre, éloi...
Como resultado de devastadores desastres naturales, la pequeña isla de Shikotan quedó unida a la de Sajalin Oblast. En este remoto rincón del mundo, dos niños de países diferentes entablan amistad, superando la barrera que implica habl...
Kurz nach Ende des Zweiten Weltkriegs auf einer Insel im Norden Japans: Junpei lebt zusammen mit seinem jüngeren Bruder Kanta, ihrem Vater und ihrem Großvater auf eben diesem Eiland. Der Alltag der Einwohner war unbeschwert und friedlich,...
15 августа нам сказали, что мы проиграли войну. В тот момент мы этого полностью не осознали. Вскоре все изменилось; на острове появил�...
V dozvucích nejdrtivějšího konfliktu, které kdy lidstvo zažilo, se maličký ostrov Šikotan stává součástí Sachalinské oblasti. Na stále nezhojené hranici tohoto vzdáleného kouta světa nesměle kvete přátelství mezi dě...
父・辰夫、祖父・源三と一緒に、北方四島の一つである色丹島に暮らしている10歳の淳平と7歳の寛太の兄弟。1945年に太平洋戦争が終わり、日本がポツダム宣言を受諾することに�...
Como resultado do conflito mais devastador de sua história, a pequena ilha de Shikotan se tornou parte da região do Oblast de Sacalina, no sudeste da Rússia. E neste canto remoto do mundo, a amizade entre duas crianças de dois países d...
Джюнпей і Канта жили собі разом з родиною на невеличкому острові Шикотан і мріяли подорожувати на Галактичній залізниці, про яку ч�...
1945 年的夏天,二次世界大战的阴影从地球上空褪去。远在北方的色丹岛无法独占宁静,炮火轰炸过后不久,苏联人的战舰军队到来,令日本岛民们不知是吉是凶。濑能家的两兄弟 10 ...
별빛이 아름다운 시코탄 섬에 살고 있는 ‘준페이’와 ‘칸타’ 형제. 세계적인 명작 동화 [은하철도의 밤]을 좋아하는 아버지 ‘타츠오’의 영향으로 매일같이 기차 놀이를 하며 �...
İki arkadaş Junpei ve Kanta’nın 2. Dünya Savaşı’nın ardından Shikotan adasındaki hayatını konu ediniyor. Dünyanın bir ucundaki bu adada Junpei ve Kanta dil, kültür farklılıkları ve tarihin dalgalarının arasında ilgi...
Como resultado do conflito mais devastador de sua história, a pequena ilha de Shikotan se tornou parte da região do Oblast de Sacalina, no sudeste da Rússia. E neste canto remoto do mundo, a amizade entre duas crianças de dois países d...
ust després de la Segona Guerra Mundial, la petita illa de Shikotan va passar a formar part de la província soviètica de Sakhalin. El setembre del 1945, les forces soviètiques van ocupar l'illa. Però en aquest racó remot el món, un t...