An impoverished girl tries to sell matches on NYE. Shivering with cold and unable to sell her wares, she sits in a sheltered nook. Striking a match to keep warm, she sees things in the flame.
Par une froide veille du Nouvel An, une pauvre fille essaie de vendre des allumettes dans la rue. Elle a peur de rentrer chez elle car son père la battra pour ne pas vendre d'allumettes. Elle se réfugie dans un coin et allume les allumett...
Im tiefsten Winter wird das verarmte Mädchen Karen (Catherine Hessling) von ihrer Familie losgeschickt, um mit dem Verkauf von Schwefelhölzern etwas Geld zu verdienen. Bei eisigen Temperaturen findet sich jedoch kein Käufer und sie traut...
Karen försöker sälja svavelstickor på nyårsafton, men hon har svårt att tjäna ihop till sitt levebröd. Hon hallucinerar om en leksaksbutik.
(Némafilm) Egy karácsony este Karen, a kis gyufaáruslány éhesen, a hidegtől reszketve vánszorog az utcán. Az emberek elsuhannak mellette, szinte észre sem veszik. Végül mély álomba szenderül, és egy játékboltban találja ma...
성냥을 팔기 위해 추운 겨울 날 거리로 나온 소녀가 성냥불로 몸을 녹이면서 환영을 보다 죽는다는 안데르센의 단편동화 "성냥팔이 소녀"를 원작으로 한 무성영화이다. 르누아르의 �...
Esta es la entrañable historia de una pobre niña vendedora de cerillas que se encontraba sola y muerta de frío en una Nochevieja. Entre las tenues llamas de sus últimas cerillas, tiene visiones maravillosas aunque difíciles de alcanzar...
一个贫穷的女孩试图在 NYE 上卖火柴。她冷得发抖,无法出售她的商品,她坐在一个隐蔽的角落里。她划着一根火柴取暖,她看到了火焰中的东西。
« Ça serait bon de se réchauffer à la flamme d'une allumette » se dit Karen, la petite marchande d'allumettes qui grelotte de froid sous la neige en cette période de Noël. Réfugiée sous une palissade, alors qu'elle s'est fait rabro...