Dick Wallace wants to marry a minister's grand-daughter but his father, who wants him to get work on his company's business, is opposed. She takes a job with the company to prove she's okay.
Dick Wallace ist, sehr zum Unmut seines Vaters ein Schürzenjäger wie er im Buche steht. Das ändert sich jedoch schlagartig, als er die kesse Ministerenkelin Marion Hall trifft und sie ihn überzeugt, seinen lässigen Lebensstil aufzugebe...
Dick Wallace wil trouwen met de kleindochter van een dominee, maar zijn vader die wil dat zijn zoon in zijn bedrijf gaat werken is tegen het huwelijk. Zij neemt een job in het bedrijf om te bewijzen dat ze wel goed is voor zijn zoon.
Dick Wallace quiere casarse con la nieta de un párroco. El padre de Dick se opone, porque quiere que trabaje en los negocios de la empresa de la familia, pero ella acepta un trabajo en la compañía para demostrar sus cualidades.
Dick Wallace veut épouser la petite-fille d'un ministre mais son père, qui veut qu'il travaille dans les affaires de son entreprise, s'y oppose. Elle prend un emploi dans l'entreprise pour prouver qu'elle va bien.
Dick Wallace vrea să se căsătorească cu nepoata unui ministru, dar tatăl său, care vrea ca el să lucreze în afacerile companiei sale, se opune. Atunci când Marion începe să lucreze și în compania tatălui nebănuit al lui Dick,...