The residents of a small town discover that something more sinister than killer wolves is lurking in the backwoods: first the wolves start turning up dead...then people.
Οι κάτοικοι μια μικρής πόλης ανακαλύπτουν ότι κάτι πολύ πιο κακό από δολοφόνους λύκους καραδοκεί στην ενδοχώρα. Πρώτα οι λύκοι αρχ...
In het geheim beschermt een oude vrouw al jaren lang een dorp tegen wolven. Als zij overlijdt vallen de wolven de bewoners van het dorp aan. Steeds meer mensen overlijden. Maar dit is niet de grootste zorg voor de bewoners van het dorp, wan...
Jahrelang hat die geheimnisvolle alte Frau Esmeralda Winfield (Marina Sirtis) im Geheimen der Bedrohung von gefährlichen Wölfen in den Wäldern entgegengewirkt. Als sie eines Tages ermordet aufgefunden wird, kommt es in einer nahegelegene...
Dans le comté de Doral, la vieille miss Winfield s'est suicidée, Samantha a disparu et les loups ont décidé de tuer des gens. Ce n'est pas encore aujourd'hui que le shérif Eric Balfour pourra poser un RTT.
Mieszkająca w lesie Esmerelda Winfield (Marina Sirtis) przez długie lata potajemnie trzyma pieczę nad groźnymi wilkami. Jednak po jej śmierci atakują one mieszkańców pobliskiego miasteczka. Coraz więcej osób zaczyna ginąć. Pozos...
A kisváros lakossága kénytelen szembesülni a ténnyel, hogy az erdőben, valami baljós, valami nagyon gonosz dolgok történnek, először a farkasok, majd emberek kezdenek hullani, és feltűnnek az emberi-farkas keverékek, ezek azon...
Os moradores de uma pequena cidade descobrem que algo mais sinistro do que os lobos assassinos estão à espreita no sertão : primeiro os lobos começam a aparecer mortos …… então as pessoas .
Os moradores de uma pequena cidade descobrem que algo mais sinistro do que os lobos assassinos está à espreita na floresta: primeiro, os lobos começam a aparecer mortos… depois as pessoas.
Жители небольшого городка обнаруживают, что нечто более зловещее, чем волки-убийцы, скрывается в глуши: сначала гибнут волки... зате...
小镇的居民发现经常有狼被杀,似乎有比狼更可怕的东西潜伏在镇子附近,而且后来死的不光是狼,有个居民也死了……
Gli abitanti di una piccola cittadina scoprono che nel bosco vicino è in agguato qualcosa di molto più sinistro di semplici lupi famelici. Infatti, prima iniziano a morire i lupi... poi le persone.
Kādas mazas pilsētiņas iedzīvotāji uzzina, ka no meža tiem uzglūn ne tikai slepkavnieciski vilki. Vispirms viņi uziet nogalinātus vilkus, bet tad.... arī cilvēkus.
Los residentes de una pequeña ciudad se dan cuenta de que algo está matando a los lobos y a la gente en el bosque.
Esmerelda Winfield žijící několik let v lese tajně chovala vlky. Po její smrti šelmy začaly útočit na lidi z nedalekého města. Pouze Samantha, vnučka po zesnulé, má šanci zabránit dalšímu krveprolití.
Esmerelda Winfieldová, ktorá niekoľko rokov žila v lese, tajne chovala vlkov. Po jej smrti začali šelmy útočiť na ľudí z neďalekého mesta. Jedine Samantha, vnučka zosnulej, má šancu zabrániť ďalšiemu krviprelievaniu.