À la fin de l'été, Louise voit le dernier train de la saison, qui dessert la petite station balnéaire de Biligen, partir sans elle. La ville est désertée. Le temps rapidement se dégrade, les grandes marées d'équinoxe surviennent c...
On the last day of summer in a small seaside resort town, an older woman named Louise realizes that the last train has departed without her. She finds herself alone in the town, abandoned by everyone. As the weather turns for the worse and ...
L'ultimo giorno dell'estate, Louise, una donna anziana si rende conto che l'ultimo treno è partito senza di lei. Si ritrova da sola in una piccola località balneare, abbandonata da tutti. Il tempo peggiora rapidamente, seguito dalle maree...
El último día de verano, Louise, una anciana, se da cuenta de que el último tren se ha marchado sin ella. Se encuentra sola en un pequeño balneario, abandonado por todos. El clima empeora rápidamente seguido de las mareas estacionales....
К Луизе пришла зима ее жизни. Внешняя ситуация и природа отзеркалили ее состояние. Штормы, дожди, высокие приливы рассказывают нам �...
Louise, eine alte Dame, genießt am Meer von Bilingen die letzten Sonnenstunden eines sich dem Ende neigenden Sommers. Dann ist es so weit: Die Taschen sind gepackt und Louise auf dem Weg zur Bahnstation des kleinen Örtchens. Doch als sie ...
Στο τέλος του καλοκαιριού, η Λουίζ βλέπει το τελευταίο τρένο της σεζόν να απομακρύνεται χωρίς εκείνη, από τη μικρή παραθαλάσσια απο...
Kiedy starsza pani Louise dociera na peron kolejowy nadmorskiego kurortu z przerażeniem stwierdza, że ostatni pociąg właśnie odjechał. Następny przyjedzie tutaj dopiero za rok, wraz z początkiem nowego, letniego sezonu. W opuszczony...
De oudere dame Louise blijft moederziel alleen achter in een verlaten dorp aan de kust wanneer ze de laatste trein van het seizoen mist. De bejaarde Robinson Crusoë ziet het als een uitdaging en besluit om de natuur en de eenzaamheid te o...
路易丝,一位老妇人,在假期最后一班火车离开车站后,发现自己被困在海边度假胜地。但不管她怎么想,无畏的路易丝还是决定留下来。最坏的情况也在等着她:恶劣的天气,大雨�...