Laura and Carlos love each other as if every day was the last, and perhaps that first love intensity is what will tear them apart a year later.
Laura y Carlos tienen 17 años y se quieren con pasión, con la locura del primer amor. Para ellos, amarse es lo único importante, es lo que llena sus vidas. Se aman como si cada día fuera el último, con una intensidad furiosa, casi enfe...
Laura et Carlos s'aiment comme si chaque jour était le dernier, et peut-être que l'intensité de ce premier amour est ce qui les séparera un an plus tard.
Laura en Carlos houden van elkaar alsof elke dag hun laatste is. Gedreven door de wens om haar eigen leven te bepalen en los te komen van de controle van haar moeder, droomt Laura ervan om zwanger te raken. Beiden zoeken naar hun plaats in ...
Laura und Carlos erleben die Intensität und Zerbrechlichkeit der ersten Liebe, aber ihre idealisierten Vorstellungen werden schnell von der Wirklichkeit eingeholt.
Laura e Carlos têm apenas 17 anos se desejam muito, com a intensidade do primeiro amor. Para eles, amar é a única coisa importante, é o que preenche suas vidas. Eles se amam com tanta intensidade que é uma relação quase doentia, faz...
לורה וקרלוס אוהבים זה את זה כאילו כל יום הוא האחרון, ואולי עוצמת האהבה הזו היא שתפריד בניהם שנה אחר כך.
Лаура и Карлос любят друг друга так, словно каждый день — последний. Их чувство так велико, что, возможно, именно оно погубит их год �...
Młodych kochanków, Laurę i Carlosa, łączy namiętna i delikatna pierwsza miłość. Jednak rzeczywistość powoli kruszy ich wizję idealnego związku.
Laura e Carlos vivenciam a intensidade e a fragilidade do primeiro amor e veem a realidade da vida abalar suas noções românticas idealizadas.
劳拉和卡洛斯彼此相爱,好像每一天都是最后一次,也许第一次恋爱的强烈程度会使他们在一年后分开……
Η Λάουρα και ο Κάρλος αγαπούν ο ένας τον άλλον σαν να ήταν η τελευταία ημέρα και ίσως αυτή η ένταση της αγάπης τους να είναι αυτό που ...
Laura y Carlos se aman como si todos los días fueran los últimos, y tal vez la primera intensidad de amor es lo que los desgarrará un año después.
Лаура і Карлос люблять один одного так, немов кожен день - останній. Їх почуття таке велике, що, можливо, саме воно погубить їх через �...
女子高生のローラはボーイフレンドである大学生のカルロスとのセックスに溺れる日々を送っていた。彼女たちは自分たちの愛を試すかのように過激なプレイに没頭し、ローラは...
뜨겁게타올랐다가 차갑게 스러진 첫사랑의 불꽃. 젊은 연인 라우라와 카를로스를 통해 현실 앞에서 서서히 퇴색해가는 사랑의 의미를 고찰한다.
Genç Laura ile Carlos, ilk aşkın yoğunluğunu ve kırılganlığını yaşarken hayatın gerçekleri, idealleştirdikleri aşk kavramını yavaş yavaş lekelemeye başlar.
Лаура и Карлос се воле као да је сваки дан последњи и можда је први интензитет љубави оно што ће утицати на њихову љубав годину дана ...
Tinerii Laura și Carlos trăiesc intensitatea și fragilitatea primei iubiri, dar realitățile vieții le întinează valorile idealizate ale dragostei.
Лаура и Карлос се обичат, сякаш всеки ден е последен и може би точно тази трескава първа любов е това, което ще ги раздели една годин�...
Sedmnáctiletá Laura se přestěhuje se svou matkou z venkova do města, aby spolu začli novou kapitolu života. Prakticky hned si najde nového přítele, o rok staršího Carlose, chlapce ze zámožné a vzdělané rodiny, kterého rodi...
Laura e Carlos si amano come se ogni giorno fosse l'ultimo, e forse l'intensità del primo amore è ciò che li farà a pezzi un anno dopo.
Đôi bạn trẻ Laura và Carlos trải qua mối tình đầu mãnh liệt nhưng mong manh, sự lãng mạn lý tưởng thuở nào dần phai nhạt trước thực tế cuộc sống.
يجرّب الشابان "كارلوس" و "لورا" عنفوان وهشاشة الحبّ الأول، بينما يقتل واقع الحياة اليومية أفكارهما المثالية عن الحبّ شيئًا فشيئًا.
يجرّب الشابان "كارلوس" و "لورا" عنفوان وهشاشة الحبّ الأول، بينما يقتل واقع الحياة اليومية أفكارهما المثالية عن الحبّ شيئًا فشيئًا.
Laura et Carlos découvrent l'intensité et la fragilité d'une première relation, tandis que la réalité émousse peu à peu leurs perceptions idéalistes de l'amour.
Laura und Carlos erleben die Intensität und Zerbrechlichkeit der ersten Liebe, aber ihre idealisierten Vorstellungen werden schnell von der Wirklichkeit eingeholt.
Laura und Carlos erleben die Intensität und Zerbrechlichkeit der ersten Liebe, aber ihre idealisierten Vorstellungen werden schnell von der Wirklichkeit eingeholt.
年輕的蘿拉和卡洛斯體驗初戀的緊張及脆弱,而生活的現實也逐漸瓦解兩人對浪漫戀情的理想。
年輕的蘿拉和卡洛斯體驗初戀的緊張及脆弱,而生活的現實也逐漸瓦解兩人對浪漫戀情的理想。
年轻的劳拉和卡洛斯经历了一场激烈而脆弱的初恋,无情的生活现实逐渐玷污了他们对于爱情的理想。
ลอราและคาร์ลอสสัมผัสความร้อนรุ่มและความบอบบางของรักครั้งแรก แต่ความเป็นจริงของชี�...
Laura dan Carlos yang masih muda pada akhirnya merasakan kekuatan dan kerapuhan cinta pertama, saat kenyataan hidup perlahan menodai gagasan ideal mereka tentang asmara.
Laura og Carlos oplever intensiteten og skrøbeligheden ved den første kærlighed, mens livet gradvist tilsværter deres idealiserede forestilling om romantik.
Laura och Carlos får uppleva den första förälskelsens intensitet och bräcklighet när verkligheten sakta men säkert förändrar deras idealiserade bild av kärleken.
Laura ja Carlos kokevat nuoren ensirakkauden voiman ja herkkyyden, mutta elämän tosiasiat tahraavat heidän romanttiset haavekuvansa.
Als de harde realiteit geleidelijk hun ideaalbeeld van romantiek ondermijnt, ervaren de jonge Laura en Carlos de intensiteit en kwetsbaarheid van eerste liefde.
Unge Laura og Carlos opplever den intense og skjøre første kjærligheten, men livets realiteter bryter gradvis ned de romantiske forestillingene.
Unge Laura og Carlos opplever den intense og skjøre første kjærligheten, men livets realiteter bryter gradvis ned de romantiske forestillingene.
Unge Laura og Carlos opplever den intense og skjøre første kjærligheten, men livets realiteter bryter gradvis ned de romantiske forestillingene.