Toujours en déplacement professionnel, le père de Sam n’est quasiment jamais à la maison. Pourtant, un lien très fort l’unit à son fils : il a en effet appris à Sam à faire sa valise en casant le plus possible de vêtements et d�...
Even though Sam's father is hardly ever home because he is often away on business trips, he is able to connect with his son by teaching him how to pack a suitcase.
Es la historia de la relación agridulce entre un padre y su hijo. Como es un hombre de negocios que viaja constantemente, inicia a su hijo en el arte de hecer maletas con eficacia .
Mesmo que o pai de Sam quase ja não mora em casa, porque ele está frequentemente ausente em viagens de negócios, ele pode sem conectar-se com o seu filho ensinando-lhe a arrumar uma mala.
Film die de relatie tussen een vader en zoon verteld door middel van de kunst van het inpakken van een koffer.
儿子一直为父亲整理出差要用的行李箱,这是父子两人一直不断的联系……短片改编自美国诗人Ron Koertge的同名散文诗……
Короткометражный мультфильм, основанный на стихотворении Рона Керге. Главный герой — мальчик, чей отец находится в постоянных раз...
Embora o pai de Sam raramente esteja em casa porque está sempre em viagens a negócios, eles podem se conectar com algo tão simples como ensinar o rapaz a fazer a mala.