After meeting one day, a shy boy who expresses himself through haiku and a bubbly but self-conscious girl share a brief, magical summer.
Tras conocerse un día radiante de sol, un joven tímido que se expresa con haikus y una chica alegre pero algo cohibida comparten un breve y mágico verano.
Tras conocerse un día radiante de sol, un joven tímido que se expresa con haikus y una chica alegre pero algo cohibida comparten un breve y mágico verano.
Cherry是个不善与人交谈、一直戴着耳机的少年,他喜欢把无法说出口的心情寄托于俳句中。Smile是个为了把矫正中的大门牙挡起来而一直戴着口罩的少女,身为人气视频上传者的她,�...
Um garoto tímido que escreve poemas haikai e uma garota alegre se conhecem e passam um verão mágico juntos.
Un garçon timide qui s'exprime par haïkus et une fille pétillante mais complexée se rencontrent par une journée ensoleillée et partagent un été aussi bref que magique.
Un ragazzo timido che si esprime attraverso l'haiku e una ragazza allegra ma insicura si incontrano in una giornata di sole e trascorrono una breve, magica estate.
17回目の夏、地方都市⸺。 コミュニケーションが苦手で、人から話しかけられないよう、 いつもヘッドホンを着用している少年・チェリー。 彼は口に出せない気持ちを趣味...
Между двумя людьми с проблемами в общении - парнем, который носит наушники и использует стихи хайку, и застенчивой девушкой, котора�...
Cherry ist ein ruhiger Junge, der es liebt, Haikus zu machen, die auf den Dingen basieren, die er sieht. An einem Sommertag in einer Stadt auf dem japanischen Land … In einem Einkaufszentrum trifft er Smile, ein Mädchen mit einer Maske....
열일곱 여름, 그 빛나던 계절에, 너를 만났다. 하이쿠를 좋아하는 과묵한 소년과 명랑하지만 콤플렉스가 있는 소녀. 작은 우연이, 평생 못 잊을 마법 같은 여름을 둘에게 선사한다.
Pewnego słonecznego dnia nieśmiały chłopiec, który wyraża się poprzez haiku, poznaje gadatliwą, ale nieco wstydliwą dziewczynę. Tak zaczyna się ich wspólne magiczne lato.
Romantikus történet két rendkívül zárkózott fiatal találkozásáról.
Познайомившись одним яскравим сонячним днем, сором’язливий хлопчик, який висловлює себе через хайку, і весела дівчинка, яка сором�...
נער ביישן שמתבטא באמצעות שירי הייקו ונערה מלאת חיים אך הססנית נפגשים במקרה ומעבירים יחד קיץ קצר וקסום.
Μια ηλιόλουστη μέρα, ένα ντροπαλό αγόρι που εκφράζεται μέσω των χαϊκού και ένα χαρωπό και ανασφαλές κορίτσι συναντιούνται και μοιρ...
Sau khi gặp nhau vào một ngày nắng đẹp rực rỡ, cậu trai nhút nhát bày tỏ bản thân qua thơ haiku và cô gái sôi nổi song tự ti có mùa hè ngắn ngủi và diệu kỳ bên nhau.
他是善於透過俳句表情達意的害羞男孩,她則是活潑開朗但很在乎他人看法的女孩。兩人在陽光燦爛的日子相遇後,共度短暫但奇妙的夏天。
หลังจากได้พบกันในวันแดดจ้าฟ้าใส เด็กหนุ่มขี้อายที่แสดงตัวตนผ่านบทกวีไฮกุกับเด็กส�...
Après s'être rencontrés par un beau jour ensoleillé, un garçon timide qui s'exprime en haïkus et une fille pétillante et complexée partagent un été bref et magique.
Kendini haiku aracılığıyla ifade eden utangaç bir genç ve kendinden emin, neşeli bir kız, güneşli bir günde tanışmalarının ardından kısa ama sihirli bir yaz yaşar.
櫻桃是不善於與人溝通的男孩,平時總是戴著耳機,避免與人交談,並只將自己的想法寫成俳句。另一方面,年輕女孩微笑原本是在Curio Live頗有名氣的網紅,但最近卻因牙套而擔心�...
ერთი ნათელი, მზიანი დღის შეხვედრის შემდეგ, მორცხვი ბიჭი, რომელიც გამოხატავს საკუთარ თავს ჰ...
Plachý chlapec, který se vyjadřuje pomocí haiku, a bublinová, ale nesebevědomá dívka spolu jednoho dne prožijí krátké kouzelné léto.