Peter Carter, his wife Sally and their young daughter Jean move to a sleepy Canadian village, where Peter has been hired as a school principal. Their idyll is shattered when Jean becomes the victim of an elderly, and extremely powerful, pae...
De negenjarige Jean Carter speelt in het bos met haar twee jaar oudere vriendin Lucille, wanneer ze ontdekt dat ze haar beurs verloren heeft die wat geld voor snoepgoed bevatte. Lucille vertelt haar dat zij weet waar zij snoepjes voor niets...
Peter Carter, il preside in una piccola città della provincia canadese, denuncia le pericolose libertà che si prende con le bambine un anziano industriale, Oldberry. Inizialmente il caso viene messo a tacere perché Oldberry è potente, e...
Jean Carter, la hija de 11 años de una familia que recién se ha mudado a un pequeño pueblo de Canadá, dice haber sido corrompida por un hombre que le ofreció caramelos. El viejo del que hablaba la niña resulta ser el Sr. Olderberry, a...
Питер Картер, новый директор школы, сталкивается с тем, что его 9-летняя дочь становится жертвой педофила-патриарха, но привлечь его...
Deux gamines, Jean et Lucille qui ont l'habitude de jouer dans une petite forêt proche, accusent un vieux notable de la cité de leur avoir demandé de danser nues devant lui contre quelques bonbons. La police et la justice vont se mêler ...
Die dreiköpfige Familie Carter zieht in ein Haus in einer kanadischen Kleinstadt, nachdem Vater Peter (Patrick Allen) den Posten des Schuldirektors angenommen hat. Doch eines Tages kommt die neunjährige Tochter Jean (Janina Faye) nach Hau...
卡特(帕特里克·艾伦 Patrick Allen 饰)和妻子萨利(格温·沃特福德 Gwen Watford 饰)的婚姻生活一直很幸福,两人共同养育着9岁的女儿简(Janina Faye 饰)。一天,简和好友露希尔(Franc...
Devítiletá Jane Carter si jako obvykle hraje na kraji lesa se svou kamarádkou Lucille, když náhle zpozoruje, že někde ztratila svou peněženku. Za co si teď koupí sladkosti? Lucille ale ví, kde se dá snadno přijít k pár bonbo...