A vengeful refugee-turned-pirate steals nuclear materials to attack and obliterate the Koreas in a Nuclear Typhoon. A top South Korean naval officer is assigned the task to stop his plans and execute him.
Der Piratenkapitän Sin (Dong-gun Jang) ist vor 20 Jahren mit seiner Familie von Nordkorea über China nach Südkorea geflüchtet. Damit die diplomatischen Beziehungen zu China nicht gefährdet werden, hat die südkoreanische Regierung die ...
Un navire de guerre américain transportant des armes nucléaires est attaqué par des pirates nord-coréens, dont le chef voue, depuis 20 ans, une haine contre la Corée du Sud. Les pirates s'emparent des armes nucléaires et menacent de l...
타이완 지룽항 북동쪽 220km 지점 해상에서 운항 중이던 한 선박이 해적에게 탈취당하는 사건이 발생한다. 국정원은 탈취당한 배에 위성유도장치인 리시버 키트가 실려있었다는 사실...
סין הוא טרוריסט עם טינה כלפי המשטרים של צפון קוריאה ושל דרום קוריאה. לאחר מבצע שבו הוא חוטף אונייה, הוא מתכנן מתקפה רחבת יריעה על שתי ...
Un barco estadounidense es asaltado por unos piratas en aguas del Sur de Asia, robando un cargamento de sistemas de navegación para satélites del tipo que se usan para dirigir misiles nucleares. Los Estados Unidos no pueden involucrarse e...
Niebezpieczny terrorysta z Korei Północnej (Jang Dong-gun), przedostaje się przez granicę do Korei Południowej z zamiarem dokonania największego zamachu w historii. Jego tropem podąża charyzmatyczny agent specjalny (Lee Jung-jae) z ...
在台湾基隆港东北220公里处的海面上,一艘装载着核卫星导航装置的舰艇离奇失踪,经过调查确定他被一个名叫信(张东健饰)为首的海盗团伙夺取。在1983 年,年幼的信跟随全�...
一艘載著核彈導航裝置的美軍貨船離奇失蹤,由於懷疑劫船的海盜是朝鮮出身,韓國政府派出海軍軍官姜世宗展開調查。尋線追查後,確定海盜首領名叫信,曾因韓國政府而失去家人...