In this gentle comedy, an unpopular resident in a Russian village has his life completely changed when he announces, entirely on a whim and just to upset things a bit, that he's moving to the Pacific coast.
Николай отчаянно жаждет внимания, но его необходимо заслужить. Он сочиняет миф о путешествии на большую землю и наконец очаровывае...
Досадан, монотон, сив и једнообразан провинцијски градић, негде у централном Сибиру. Да би привукао на себе пажњу, брбљиви младић Ко...
Nudná, nudná, šedá monotónnost provinčního města. Aby na sebe mladý kluk Nikolaj upozornil, „vyhrkl“, že odjíždí za přítelem na Dálný východ. Co tady začalo! Do sbírky se zapojuje celé město. Ano, s jakým grandió...
Langweiliges, tristes, graues Einerlei einer Provinzstadt. Um auf sich aufmerksam zu machen, „platzte“ der junge Nikolai heraus, dass er zu einem Freund in den Fernen Osten abreisen würde. Was hier angefangen hat! Die ganze Stadt betei...
Tråkig, tråkig, grå monotoni i en provinsstad. För att uppmärksamma sig själv "utbröt" den unge killen Nikolai att han skulle åka till en vän i Fjärran Östern. Vad började här! Hela staden tar del av insamlingen. Ja, med vilken...
Βαρετή, βαρετή, γκρίζα μονοτονία μιας επαρχιακής πόλης. Για να τραβήξει την προσοχή στον εαυτό του, ο νεαρός Νικολάι «έκφρασε» ότι έ...
Monotonie ennuyeuse, terne et grise d'une ville de province. Pour attirer l'attention sur lui-même, le jeune Nikolai a "lâché" qu'il partait pour un ami en Extrême-Orient. Qu'est-ce qui a commencé ici ! Toute la ville participe à la c...
Saaie, saaie, grijze eentonigheid van een provinciestad. Om de aandacht op zichzelf te vestigen, "vaagde de jonge kerel Nikolai eruit" dat hij vertrok naar een vriend in het Verre Oosten. Wat begon hier! De hele stad doet mee aan de collect...
地方の町の退屈で鈍い灰色の単調さ。 彼自身に注意を引くために、若い男ニコライは彼が極東の友人のために残していたことを「吹き飛ばした」。 ここから始まった! 街全体が...