1919년 3.1 만세운동 후 세평도 안 되는 서대문 감옥 8호실 속, 영혼만은 누구보다 자유로웠던 유관순과 8호실 여성들의 1년의 이야기. 한 명의 청춘이 겪었던 당대의 어려움, 삶 자체의...
17-year-old Yu Gwan-Sun participates in the Korean independence movement. The country is under the rule of Japan, which annexed the country in 1910.
Tijdens de Japanse koloniale overheersing wordt Yu Gwan-sun gevangengezet vanwege het starten van de beweging van 1 maart, een vreedzaam protest voor de onafhankelijkheid van Korea. Onverschrokken verbindt Yu haar medegevangenen om weerstan...
Le film raconte l'histoire de Yoo Gwan-sun qui était plus libre que quiconque et des femmes de la cellule n° 8 de la prison de Seodaemun après le mouvement du 1er mars en 1919.
「革命无分性别、年龄与时代!电影取材自真实韩国独立运动,以年轻革命女义士柳宽顺为原型,见证一段鲜为人知的历史。日占时期,韩国爆发三一运动,十七岁少女上街带领逾二...
Desde la ocupación japonesa, los coreanos lucharon para la independencia tanto en casa como en las afueras. El 1 de marzo de 1919 dio comienzo una protesta nacional que duraría dos meses. Yu Gwan-Sun era una joven estudiante que perdió a...
Desde la ocupación japonesa, los coreanos lucharon para la independencia tanto en casa como en las afueras. El 1 de marzo de 1919 dio comienzo una protesta nacional que duraría dos meses. Yu Gwan-Sun era una joven estudiante que perdió a...
Setelah pendudukan Jepang, rakyat Korea berjuang untuk kemerdekaan, memulai Gerakan 1 Maret 1919 dengan protes nasional selama 2 bulan. Suara "Hidup Kemerdekaan Korea. Hore!" memotivasi pengibaran bendera dan arak-arakan. Yu Gwan-Sun memimp...